제20과 런던 가는 비행기표를 예약하고 싶은데요. 我想預訂去倫敦的機票
윌슨: 거기 여행사지요? 런던 가는 비행기표를 예약하고 싶은데요.
직원: 언제 떠나실 건가요?
윌슨: 금요일이나 토요일 비행기가 있나요?
직원: 잠깐만 기다려 보세요. 네, 있어요.
윌슨: 직행인가요?
직원: 아니요. 홍콩에서 갈아타셔야 돼요.
윌슨: 요금이 어떻게 되지요?
직원: 편도는 1,000달러이고 왕복은 1,600달러예요.
윌슨: 그러면 왕복표로 예약해 주세요.
직원: 성함과 연락처를 말씀해 주세요.
*****************************************************************************
직원: 됐습니다. 떠나시기 전에 우리 사무실에 나오셔서 돈을 내 주세요. 사흘 전쯤이 좋아요.
威爾遜: 是旅行社嗎? 我想預訂到倫敦的機票.
職員: 什麼時候出發?
威爾遜: 有週五或週六的飛機嗎?
職員: 請等一下. 是, 有.
威爾遜: 是直達嗎?
職員: 不是, 要再香港轉機.
威爾遜: 多少錢呢?
職員: 單程1000美元, 來回1600美元.
威爾遜: 那麼幫我預訂來回票吧.
職員: 請告訴我您的姓名及聯絡方式.
****************************************************************************
職員: 好了. 請出發前來我們辦公室付錢. 最好提前三天.
문법:
1. V+(으)ㄹ 건가요? 將要句(只有問句)
영숙 씨도 내일 선생님 댁에 갈 건가요? 英淑你明天也去老師家嗎?
- 네, 저도 갈 거예요. 是的, 我也要去.
지금 모두 점심을 먹을 건가요? 現在都要吃午飯嗎?
- 아니요, 학생들만 먹을 거예요. 不, 只有學生們吃.
오늘 저녁은 뭘 먹을 건가요? 今天晚餐要吃什麼?
- 비빔밥을 먹을 거예요. 我要吃拌飯.
2. N인가요? 是不是? (只有問句)
이 버스는 직행인가요? 這輛公車是直達車嗎?
- 네, 직행입니다. 是的, 是直達.
여기가 시청역인가요? 這裡是市廳站嗎?
- 아니요. 다음이에요. 不是, 下ㄧ站是.
저분이 정 선생님인가요? 那位是鄭老師嗎?
- 네, 맞아요. 是, 對.
3. A/V+기 전에 做...之前
비가 오기 전에 집으로 갑시다. 下雨之前一起回家吧.
나는 친구들이 오기 전에 숙제를 끝내야 합니다. 我要在朋友來之前完成作業.
미국으로 떠나시기 전에 한번 만나고 싶어요. 去美國之前想見ㄧ面.
늦기 전에 돌아오도록 하세요. 請不要回來晚了.
O.P. A/V+기 후에 做...之後
4. N(에/으로) 가는 N 표 到什麼地方的什麼票
뉴욕으로 가는 비행기표 있어요? 有去美國的飛機票嗎?
경주에 가는 기차표를 2장 샀어요. 買了2張去慶州的火車票.
제주도 가는 비행기표를 3장을 예약하고 싶은데요. 我想預訂3張去濟州島的機票.
5. N이/가 어떻게 됩니까? 是什麼呢?
요금이 어떻게 됩니까? 費用是多少呢?
그 학생의 전화 번호가 어떻게 돼요? 那個學生的電話是幾號呢?
그 친구 이름이 어떻게 되지요? 那朋友的名字是什麼呢?
비행기가 공항에 도착하는 시간이 어떻게 되나요? 飛機什麼時候抵達機場呢?
6. 이름/ 성함 名字/姓銜(對長輩)
그 학생의 이름을 여기에 써 주세요. 請把那個學生的名字寫在這裡.
아버님 성함이 어떻게 되십니까? 另尊怎麼稱呼呢?
7. N(으)로 接在名詞後, 表示手段, 方式
왕복표로 주세요. 請給我來回票.
왕복으로 2장 샀어요. 我買了2張來回票.
오후 2시 비행기로 예약해 주세요. 請幫我預訂下午2點的機票.
8. 말/말씀(을) 하다 說/ (對長輩)
이름을 말해 보세요. 請說一下你的名字.
선생님께서 한국 역사에 대해서 말씀하셨어요. 老師說了韓國歷史.
좀 크게 말씀해 주세요. 請說大聲點.
9. 말/말씀 話/(敬語)
그 아이의 말을 잘 들어 보세요. 請好好地聽一下那孩子的話.
어머님의 말씀을 듣고 있어요. 我正在聽媽媽說的話.
오늘 선생님의 말씀이 아주 좋았어요. 好師今天說的話很好.
10. 됐습니다 可以, 好了
아침 9시 기차로 예약해 주세요. 請幫我預訂早上9點的火車票.
- 네, 됐습니다. 是, 好了.
준비 됐습니까? 準備好了嗎?
- 네, 됐습니다. 是, 好了.
11. 하루, 이틀, 사흘, 나흘, 닷새 1天/2天/3天/4 天/5天 (純韓語)
사흘 동안 여행했어요. 我旅行了3天.
닷새 후에 런던으로 떠날 거예요. 5天後, 我要去倫敦.
서울에 온지 나흘 되었어요. 我來首爾4天了.
本書介紹: http://tw.myblog.yahoo.com/serena-85/article?mid=517&prev=518&next=412&l=f&fid=5
購買地點: http://goods.ruten.com.tw/item/show?21009171867642
單價: NTD250 /本
建議搭配閱讀: 韓國語1同步練習冊(韓國首爾大學語言教育院) http://tw.myblog.yahoo.com/serena-85/article?mid=518&next=517&l=f&fid=5
購買地點: http://goods.ruten.com.tw/item/show?21006218192147
單價: NTD220 /本
留言列表